林则徐《训长子汝舟》原文及翻译
林则徐
原文:
男儿读书,本为致君泽民,然四十而仕,尚未为迟。吾儿年方三十,不过君恩高厚,邀幸①成名,何德能才,而能居此?交友日益多,志气日益损,阅历未深,而遽服②官,实非载福之道。为父平日所以不言者,恐阻汝壮志,长汝暮气③。今吾儿既日知汲长绠短④,思告假回籍,孝以事母,静以修学,实先得吾心,又何阻为?惟有一言嘱汝者服官时应时时作归计勿贪利禄勿恋权位;而一旦归家,则又应时时作用世计。勿儿女情长,勿荒弃学业,须磨励自修。
(节选自林则徐《训长子汝舟》)
译文:
男儿读书,本来是为向君王(表达忠义),为百姓(谋求恩惠),那么四十岁再做官,也不算晚。我的儿子年纪正当三十,不过(依靠)皇恩浩荡,侥幸成名,有什么德行和才能,才能(身)居此处?交(的)朋友一天天增多,志气一天天减少,阅历还不深,就担当官职,(这)实在不是承载福气的方法。作为父亲平时之所以没有说,是担心阻碍你伟大的志向,滋长你萎靡不振的精神状态。现在我的儿子已经知道(自己)能力薄弱,难以担当艰巨的任务,想请假回到老家,用孝顺来侍奉母亲,精神贯注专一来治学,实在是得我心,(我)又怎么能去阻碍呢?只有一句话要叮嘱你:当官时应该时时做好回家乡的谋划,不要贪图功名利禄,不要贪恋权势地位;而且有朝一日一旦回家乡了,就又应该时时做好为世所用的谋划。不要(沉湎于)儿女情长,不要荒废学业,须经受磨砺修养自己的德行。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569