文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
水经注之《江水》原文及翻译

水经注
原文
    江水又东径黄牛山下有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,形如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就①分明。既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍迂回,虽途径信宿②,犹望见此物。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛,三朝三暮,黄牛如故。”言水路纡深,回望如一矣。
(节选自《水经注》)
注释】①成就:轮廓。②信宿:两三日。



译文
    江水继续东流,经过黄牛山下,有一座滩名叫黄牛滩。南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人拿着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的,完全是天然形成,形象十分清晰,但那里人迹罕至,没有谁能亲自探究。这块岩石很高,又加湍急的江流回环曲折,因而虽经两三天的航程,还能看到这块奇岩。所以过路人的歌谣说:“早晨从黄牛山动身,晚上还在黄牛山过夜。过了几天几夜,黄牛山看起来还是原来一样。”


相关练习:
水经注之《江水》阅读练习及答案
相关文言文
水经注之《江水》原文及翻译
《战国策·秦策一》原文及翻译(二)
《明史·葛守礼传》原文及翻译
《娄师德与狄仁杰》原文及翻译
《说苑·君道》原文及翻译
《卓茂让马》原文及翻译
《贞观政要·论务农》原文及翻译
徐靠《小腆纪年附考》卷二十原文及翻译
《刘惔善清谈》原文及翻译
《晏子春秋·御者之妻》原文及翻译
《王坦直言惊益王》原文及翻译
《范式言而有信》原文及翻译
《刘庭式娶盲女》原文及翻译
俞樾《春在堂笔记》原文及翻译
《战国策·赵策二·武灵王平昼闲居》原文及翻译
《吕氏春秋·贵直论》原文及翻译
《清史稿·朱珪传》原文及翻译
王阳明《教条示龙场诸生》原文及翻译
苏轼《净因院画记》原文及翻译
《战国策·燕策一》原文及翻译
《资治通鉴·尚书令陈蕃上疏荐五处士》原文及翻译
《贞观政要·刑法第三十一》原文及翻译
国语《吴王夫差既许越成》原文及翻译
王阳明《教条示龙场诸生·立志》原文及翻译
《江水又东,经黄牛山下》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569