文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《秋胡戏妻》原文及翻译

乐府诗集
原文
    昔鲁人秋胡娶妻三月而游宦,三年休,还家。其妇采桑于郊。胡至郊而不识其妻也,见而悦之,乃遗黄金一镒。妻曰:“妾有夫,游宦不返。幽闺独处三年于兹,未有被辱如今日也。”采不顾。胡惭而退。至家,问家人:“妻何在?”曰:“行采桑于郊,未返。”及还,乃向所挑之妇也。夫妻并惭。妻赴沂水而死。
 
翻译:
    从前,鲁国人秋胡,娶妻三个月就外出谋求官职去了。三年后休假,回家来。他的妻子在郊外采摘桑叶。秋胡来到郊外,却不认识自己的妻子,见了她就喜欢上了,就拿出一镒黄金送给她。妻子说:“我有丈夫,外出谋求官职还没有回来。我深闺独处,到现在三年了,还没有像今天这样被羞辱过。”连头也不回地继续采摘桑叶。秋胡惭愧地退了回来。秋胡到了家里,向家人问道:“妻子在哪里?”家人说:“到郊外采摘桑叶去了,还没回来。”等到妻子回来,却是刚才挑逗的那个妇女。夫妻都感到惭愧。妻子跳到沂水里自杀了。

相关文言文
《秋胡戏妻》原文及翻译
《南唐书·王舆传》原文及翻译
邵亨贞《对菊亭记》原文及翻译
韩愈《答刘秀才论史书》原文及翻译
张栻《岳麓书院记》原文及翻译
韩愈《张中丞传后叙》原文及翻译
《陈纪披锦蒙上》原文及翻译
徐梦莘《王彦与八字军》原文及翻译
《樊姬谏夫》原文及翻译
《樊姬谏夫强国》原文及翻译
《晏子春秋·景公有疾梁丘据裔款请诛祝史》原文及翻译
韩愈《潮州请置乡校牒》原文及翻译
《黄鲁直德性夙成》原文及翻译
刘勰《文心雕龙·夸饰》原文及翻译
《论衡·艺增》原文及翻译
《汉书·董贤传》原文及翻译
《孔光迎客》原文及翻译
《汉元帝抚今追昔》原文及翻译
于右任《竺绍康事略》原文及翻译
袁宏道《文漪堂记》阅读练习及答案
《宋史·马伸传》原文及翻译
百喻经之《渴见水喻》原文及翻译
《名士风度,各有千秋》原文及翻译
《明史·韩雍传》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569