文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《谢安知人论世》原文及翻译

世说新语
原文
王孝伯问谢太傅:“林公何如长史?”太傅曰:“长史韶兴。”问:“何如刘尹?”谢曰:“噫!刘尹秀。”王曰:“若如公言,并不如此二人邪?”谢云:“身意正尔也。”

注释:
[1]王孝伯:即王恭。谢太傅:即谢安。
[2]林公:即支遁,支道林。长史:王濛。
[3]韶兴:意趣美好。
[4]刘尹:即刘惔,刘真长。

译文:
王孝伯问太傅谢安:“林公和长史相比,怎么样?”谢安说:“长史的清谈意趣美好。”王孝伯又问:“和刘尹相比怎么样?”谢安说:“唉,刘尹才能出众。”王孝伯说:“如果像您说的那样,他全都比不上这两个人吗?”谢安说:“我的意思正是这样啊。”


相关文言文
《罗母焚裘》原文及翻译
《长安何如日远》原文及翻译
《王献之暗讽谢安》原文及翻译
《谢安慧眼识人》原文及翻译
《清谈之风漫品评》原文及翻译
《袁羊有才无德》原文及翻译
《庾和自夸》原文及翻译
《王胡之“攀安提万”》原文及翻译
《金谷园大宴宾客》原文及翻译
《江虨被讥为乡巴佬》原文及翻译
《阮步兵啸》原文及翻译
《石崇与王桤争豪》原文及翻译
《刘惔自居于师》原文及翻译
《王修倚床听客言》原文及翻译
《芳容至孝》原文及翻译
《自相夸胜》原文及翻译
《王仲宣好驴鸣》原文及翻译
《刘惔清言制桓温》原文及翻译
《殷浩自负》原文及翻译
《殷浩自许卓识》原文及翻译
《林道人诣谢公》原文及翻译
《王导论王述》原文及翻译
《钟毓、钟会少有令誉》原文及翻译
《谢鲲不骄不谦》原文及翻译
《巧于用短,拙于用长》原文及翻译
《谢安怜翁》原文及翻译
《望梅止渴》原文及翻译
《识时务者为俊杰》原文及翻译
《驽马十驾,功在不舍》原文及翻译
《三君之下,八俊之上》原文及翻译
《仲文评仲堪》原文及翻译
《谢安不计前嫌》原文及翻译
《许询为文帝所赏识》原文及翻译
《刘惔善清谈》原文及翻译
《谢尚评王修》原文及翻译
《刘惔评何充饮酒》原文及翻译
《王恭从会稽还》原文及翻译
《谢安评王坦之》原文及翻译
《何充直言不讳》原文及翻译
《殷浩作令仆有违其才》原文及翻译
《法汰为王洽所重》原文及翻译
《掇皮皆真》原文及翻译
《谢安小露才智》原文及翻译
《拔萃国举》原文及翻译
《褚裒裁断于心中》原文及翻译
《王述为人晚成》原文及翻译
《陶母责子退鲊》原文及翻译
《周顗嶷如断山》原文及翻译
《王导赞时贤》原文及翻译
《庾敳品评和峤》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569