文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《余病痞且悸,谒医视之》原文及翻译

柳宗元《文言文小故事》
原文
    余病痞且悸,谒医视之,曰:“唯伏神为宜。”明日,买诸市,烹而饵之,病加甚。召医而尤其故,医求观其滓,曰:“吁!尽老芋也,彼鬻药者欺子而获售。子之懵也,而反尤于余,不以过乎?”余戚然慙惭,忾然忧,推是类也以往,则世之以芋自售而病人者众矣,又谁辨焉!
  (选自唐·柳宗元《柳宗元集·卷十八·辨伏神文》) 


译文
    我得了腹内郁结心悸反常的病,到医生那看病,说:“只有茯苓适合治疗。”第二天,到市场上买,煎好服下了,病加重。叫来医生责问他缘故,医生要求观看药渣,看后说:“唉!全是老芋头啊,那卖药的欺骗你而将他的老芋头卖出。你自己糊涂,却反而怪于我,不是过分吗?”我忧愁惭愧,愤恨忧心,将这类事推而广之,那么世上像这样以芋头出售害人的人很多,又有谁来分辨呢! 


相关练习:
《余病痞且悸,谒医视之》阅读练习及答案
相关文言文
《余病痞且悸,谒医视之》原文及翻译
《岳飞二三事》原文及翻译
聊斋志异《和尚敬茶》原文及翻译
《唐太宗李卫公问对》原文及翻译
《凡战,若我众敌寡》原文及翻译
陆游《铜壶阁记》原文及翻译
《孔子困陈蔡》原文及翻译
《韩诗外传·孔子困陈蔡》原文及翻译
五年级上《少年中国说》原文及翻译
《铁杵成针》原文及翻译
《宋史·哲宗昭慈圣献孟皇后》原文及翻译
《唐才子传·高适传》原文及翻译
《中庸》第三章《舜其大知也与》原文及翻译
《孔子家语·孔子之楚,有渔者献鱼焉》原文及翻译
《囊萤夜读》原文及翻译
《王戎不取道旁李》原文及翻译
《中庸》第二章《仲尼曰,君子中庸小人反中庸》原文及翻译
《中庸》第一章《天命之谓性》原文及翻译
曾国藩《挺经》原文及翻译
王充《论衡·福虚篇》原文及翻译
《吕氏春秋·贵信》原文及翻译
《淮南子·修务》原文及翻译
《扬州清明》原文及翻译
《三国志·王粲传》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569