文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
马藻跋《跋》原文及翻译

马藻跋
原文
 
    藻尝谓践履之学,见于日用,其本在于正心诚意。其效小用之,以齐家,大用之,以治国平天下,乃圣贤相授受之心法也。河内李公太中先生着《省心杂言》一编以贻训子孙,始终不离乎孝弟忠信仁义道德之说,践履至到,发而为言,简而有法,与大学篇相表里,先生不以藻为愚,暇日出所藏,以相付授。窃怪子房跪而进履,老人夜半授以兵书,未免教以杀人。虽富贵可猎取,非藻所愿学焉。是书也,实圣贤心法,所寓如老子之言道德,圣人将有取焉。乃刋而集之,以公其传吁今之学者,文有余而实不足,涸源蹙本,能践其言者,鲜矣!微此书,何以见圣贤之心法也。
    夫门生右奉议郎、权通判兴元军府主管学事、兼管内劝农事、赐绯鱼袋马藻跋。

译文
    马藻曾说践行之学在日常生活中可以体现,其根本在于正心诚意。其效用小则可以用来治理家庭,大则可以用来治理国家、平定天下,这是圣贤相互传授的核心方法。河内李公太中先生撰写了《省心杂言》一部来教导子孙,始终不离孝、悌、忠、信、仁、义、道德之说,践行得非常到位,将感悟转化为言语,简洁而有章法,与《大学》篇互为表里。先生不认为马藻愚笨,闲暇时拿出所藏之书,传授给马藻。马藻私下里奇怪张良跪着进献鞋子,老人半夜传授给他兵书,这未免是教他杀人之术。虽然可以借此猎取富贵,但这不是马藻愿意学习的。这本书实际上是圣贤的心法,它所蕴含的道理就如同老子谈论道德一样,圣人将会从中有所收获。于是将其刊印集结,以使其广泛流传。唉,如今的学者,文辞有余而实际不足,就像干涸源头、束缚根本,能够践行自己言语的人很少了!如果没有这本书,又如何能见到圣贤的心法呢?
    门生右奉议郎、权通判兴元军府主管学事、兼管内劝农事、赐绯鱼袋马藻跋。

相关文言文
马藻跋《跋》原文及翻译
《武侯兵法》之《知人性》原文及翻译
《掲阳王大寳书》原文及翻译
黄庭坚《家诫》阅读练习及答案
刘禹锡《苏州谢赈赐表》原文及翻译
《疏广散金》原文及翻译
李孝光《大龙秋记》原文及翻译
《五蠹》(从者,合众弱以攻一强也)原文及翻译
《旧唐书·玉承家拒命》原文及翻译
《项羽既定河北》原文及翻译
《武侯兵法》之《逐恶》原文及翻译
《玉山汪应辰书》原文及翻译
《吴兴沈浚题》原文及翻译
《董晋与窦参同列》原文及翻译
《汉书·武帝纪》原文及翻译
《东坡谒王荆公》原文及翻译
《武侯兵法》之《兵权》原文及翻译
《林下老人郑望之书》原文及翻译
《吉庐阜老圃祁寛序》原文及翻译
《屠龙之技》原文及翻译
《互帮互助》原文及翻译
《班超家贫》原文及翻译
《咄咄郎君》原文及翻译
《王献之傲主人遭驱逐》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569