文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《娄师德劝弟》原文及翻译

娄师德
[ 作者 ]

娄师德(630~699),字宗仁,唐郑州原武(今河南境内)人。进士出身。唐高宗时任监察御史,以功迁殿中侍御史,兼河原军司马。曾与吐蕃战,八战八捷。武后时,官至同风阁鸾台平章事,掌理朝政,主持屯田积谷等事,卓有成就。“唾面自干“是娄师德的重要家训,也是流传至今的重要历史典故,它给后世人以有益的启迪。

原文

其弟守代州,辞之官,教之耐事。弟曰:“人有唾面,洁之乃已。”师德曰:“未也。洁之,是违其怒,正使自干耳。”

译文

娄师德的弟弟被朝廷任命为代州(今山西代县)刺史,临行前向兄长告别赴任,师德告诫他凡事多忍耐些。弟弟说:“如果有人唾面,我揩干净就算了。“师德说:这样还不行,“因为拭之会使对方越发大怒,不如使它自干为好“。“唾面自干“本身没有必要去仿效,但当事情无碍大体时,凡事多为他人着想,多忍耐一些,能够防止许多不愉快的事情,甚至是悲剧的发生。



相关文言文
《娄师德劝弟》原文及翻译
《戒诸王皇亲敕》原文及翻译
《容斋随笔·敕勒歌》原文及翻译
《容斋随笔·禹治水》原文及翻译
李翱《寄从弟正辞书》原文及翻译
《杜秋娘之金缕衣》原文及翻译
《旧唐书·刘禹锡传》原文及翻译
《朱仁轨诲子弟言》原文及翻译
《颜真卿守政帖》原文及翻译
《三国志·田畴传》原文及翻译(二)
《宋元学案·彭仲刚传》原文及翻译
《姚崇遗令诫子孙文》原文及翻译
《萧瑀临终遗书》原文及翻译
笑林广记《取金》原文及翻译
《李义琰戒弟王进》原文及翻译
李世民《帝范》求贤篇原文及翻译
《一钱莫救》原文及翻译
《乌贼求全》原文及翻译
《犬救幼女》原文及翻译
《雏燕》原文及翻译
宋玉《高唐赋》原文及翻译
《梦溪笔谈·虹》原文及翻译
《鸟与人》原文及翻译
《国之器用》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569