《贾母倚闾》原文及翻译
二十四义
【原文】
周齐王孙贾、公族也。淖齿之乱。湣王出走。被弑。贾莫得其所。惘然而归。母曰。汝朝出不归。吾倚门而望。暮出不返。吾倚闾而望。今汝事王。王出走而不知其处。汝尚何归。贾乃出。集市人为兵。诛淖齿。求王子法章而立之。君子谓贾母义而能教。
【译文】
周朝时候。齐国里有个王孙贾。和齐王是同族的。当那淖齿造反的时候。齐国里的湣王逃了出去。被人杀死了。王孙贾寻不到齐湣王所在的地方。很失望地回到了家里。他的母亲对他说。你朝上出去不回来。我倚了大门望着你。你晚上出去不回来。我倚了里门望着你。现在你既然去服侍君王。君王逃了出去。可是你不晓得君王逃在什么地方。那么你还要回来做什么呢。于是王孙贾就出去。集合了市面上的人、做了军队。去杀了淖齿。又去访求了王子法章。立做了齐国的君王。君子说、王孙贾的母亲很有义气。又很能够教导儿子。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569