文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《臧氏义保》原文及翻译

二十四义
原文

周义保臧氏。鲁孝公称之保母也。伯御作乱。弑懿公而自立。求公子称。将杀之。臧氏令己子衣称之衣。卧称之处。伯御以为称也。杀之。臧氏遂抱称以逃。鲁大夫知称之在臧氏。乃请周天子杀伯御。立称。是为孝公。鲁人义之。号曰义保。


译文

周朝时候。有一个很有义气的保母臧氏。就是鲁国里孝公名字叫称的保母。那时候有个名叫伯御的造反。杀掉了鲁国里的懿公。自己立做了鲁国里的国君。就差了人四处里访求那公子称。将要把公子称杀掉。臧氏就叫自己的儿子。穿了公子称的衣服。睡在公子称所睡的地方。于是伯御错认是公子称了。就把臧氏的儿子杀掉。臧氏才得抱了公子称逃去。鲁国里的大夫。晓得公子称在臧氏那里。就请周朝的天子杀了伯御。立了公子称。后来就是鲁国里的孝公。鲁国人很敬重臧氏的义气。就把他叫做义保。


相关文言文
《臧氏义保》原文及翻译
《宋史·赵良嗣传》原文及翻译
《韩非子·难三·凡明主之治国也》原文及翻译
《史记·魏世家·魏安釐王十一年》原文及翻译
《建武三年,帝谓太中大夫来歙曰》原文及翻译
诗经《伐木》原文及翻译
诗经《常棣》原文及翻译
《卫女失意》原文及翻译
《共姜柏舟》原文及翻译
《啸亭杂录·王文雄》原文及翻译
苏轼《书韩魏公黄州诗后》原文及翻译
《吴越春秋·勾践入臣外传》原文及翻译
《景公登牛山》原文及翻译
《子贡为信阳宰,将行,辞于孔子》原文及翻译
《孔子侍坐于哀公》原文及翻译
《初,陕西转运使李参以部内多戍兵而粮储不足》原文及翻译
《读通鉴论·忌裨将之有功》原文及翻译
《李头之讨樊雅也,力战有勋》原文及翻译
《守弱学》原文及翻译
诗经《皇皇者华》原文及翻译
诗经《四牡》原文及翻译
《新序·杂事·齐有闾丘卬》原文及翻译
《王安石以为古之取士皆本于学》原文及翻译
宋朱弁《曲洧田闻》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569