《阮咸借驴追婢女》原文及翻译
世说新语
【原文】
阮仲容先幸姑家鲜卑婢。及居母丧,姑当远移,初云当留婢,既发,定将去。仲容借客驴,着重服自追之。累骑而返,曰:“人种不可失!”即遥集母也。
【注释】
[1]阮仲容:即阮咸。幸:宠爱。
[2]远:远离。
[3]重服:重孝服。
[4]累骑:同骑。
[5]遥集:阮孚,阮咸的儿子,为鲜卑婢所生。
【译文】
阮咸原本已经爱上了姑姑家的一个鲜卑族的婢女,在他为母亲守孝的时候,姑母将要搬到远方去住,刚开始说要把这个婢女留下,但是到了出发的时候,又坚决要将其带走。于是阮咸就借了一个客人的驴子,穿着重孝服亲自去追赶她,然后同这个婢女共骑一头驴回来了,并且说道:“后代的种子是不能丢失的。“这个婢女就是阮遥集的母亲。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569