文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《其人如玉》原文及翻译

世说新语
原文:
    有人诣王太尉,遇安丰、大将军、丞相在坐。往别屋,见季胤、平子。还,语人曰:“今日之行,触目见琳琅珠玉。”

注释:
[1]王太尉:即王衍。在王衍家所遇的五个人都是王衍的兄弟或堂兄弟,安丰即王衍堂兄王戎,大将军即堂弟王敦,丞相即堂弟王导,季胤是弟弟王诩的字,平子是弟弟王澄的字。
[2]行:在此处为量词,“趟“的意思。
[3]琳琅:玉,比喻人物风姿秀逸。

译文:
    有人去拜访太尉王衍,遇到安丰侯王戎、大将军王敦、丞相王导在座;到另一个房间去,又见到王季胤、王平子。回家后,告诉别人说:“今天走这一趟,满眼都是珠宝美玉。”


相关文言文
《珠玉在侧,觉我形秽》原文及翻译
《刘伶不修边幅》原文及翻译
《嵇绍鹤立鸡群》原文及翻译
《裴楷病困,目若闪电》原文及翻译
《潘岳妙有姿容》原文及翻译
《风姿特秀美嵇康》原文及翻译
《芦苇倚玉树》原文及翻译
《何晏朱衣自拭》原文及翻译
《箫管遗音》原文及翻译
《桓温大宴李势殿》原文及翻译
《庾翼三射三中》原文及翻译
《祖逖瞋目斥王敦》原文及翻译
《明帝开凿太子西池》原文及翻译
《王敦吟咏击唾壶》原文及翻译
《王敦驱妾自保》原文及翻译
《王子敬骄人》原文及翻译
《王敦振袖击鼓》原文及翻译
《世说新语·言语第二》原文及翻译
《夏侯太初尝倚柱作书》原文及翻译
《桓玄潸然诉心声》原文及翻译
《阮裕焚车》原文及翻译
《陈元方》原文及翻译
《世说新语·识鉴》原文及翻译
《“昼动夜静”明义理》原文及翻译
《韩康伯少年成器》原文及翻译
《牛屋贵客》原文及翻译
《世说新语·方正》原文及翻译
《顾和家门有继》原文及翻译
《司马昭稚语警明帝》原文及翻译
《何晏画地令方》原文及翻译
《忘炊窃听》原文及翻译
《王珣奕奕在前》原文及翻译
《嘉宾毁信陈情》原文及翻译
《曹操以竹为盾》原文及翻译
《绝妙好辞》原文及翻译
《人啖一口》原文及翻译
《聪明反被聪明误》原文及翻译
《游侠戴渊》原文及翻译
《温峤娶妇》原文及翻译
《桓玄好猎》原文及翻译
《郗公值永嘉丧乱》原文及翻译
《桑榆之光》原文及翻译
《一物降一物》原文及翻译
《卫瓘醉谏晋武帝》原文及翻译
《陆凯论兴衰》原文及翻译
《陈纪披锦蒙上》原文及翻译
《汉元帝抚今追昔》原文及翻译
《名士风度,各有千秋》原文及翻译
《王桢之巧言解围》原文及翻译
《王珣面壁而叹》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569