文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
张岱《夜航船·四灵部》原文及翻译

张岱
原文
    陈所敏云:鸂鶒能敕水,故水宿之物莫能害。啄木遇蠹穴,能以嘴画字成符,蠹虫自出。鹤能步罡,蛇不敢动。鸦有隐巢,故鸷鸟不能见。燕衔泥常避戊己,故巢不倾。鹳有长水石,能于巢中养鱼,而水不涸。燕恶艾,雀欲夺其巢,即衔艾置巢中,燕遂避去。此皆禽之有智者也。
(节选自张岱《夜航船·四灵部》)


译文
    陈所敏说:(因为)紫鸳鸯能够浮在水面,所以在水中寄宿的生物不能加害(它)。啄木鸟遇到蛀虫的巢穴,能够用嘴(在上面)啄描字成符,蠹虫自己就(从洞穴中)出来了。鹤能迈着步伐,蛇就不敢轻举妄动。(因为)乌鸦有隐蔽的巢穴,所以凶猛的鸟不能看见(它)。燕子(用嘴)叼泥(筑巢时)经常躲避戊己日,所以(它的)巢穴不会倒塌。鹳有长期盛水的石头,能在巢穴中养鱼,且水不会干涸。燕子厌恶艾草,雀想要抢夺它的巢穴,就(用嘴)叼着艾草放置在燕巢中,燕子于是躲避(艾草)离开(巢穴)。这些都是鸟类中有智慧的鸟儿啊。

相关文言文
张岱《陶庵梦忆·西湖香市》原文及翻译
张岱《庞公池》原文及翻译
张岱《苏公堤》原文及翻译
《扬州清明》原文及翻译
张岱《游山小启》原文及翻译
张岱《虎丘中秋夜》原文及翻译
张岱《城隍庙》原文及翻译
张岱《燕子矶》原文及翻译
张岱《不二斋》原文及翻译
张岱《快园道古小序》原文及翻译
张岱《绍兴灯景》原文及翻译
张岱《自为墓志铭》原文及翻译
《炉峰月》原文及翻译
张岱《金山夜戏》原文及翻译
张岱《家传·张汝霖传》原文及翻译
《余弟培,字伯凝》原文及翻译
张岱《龙山雪》原文及翻译
张岱《姚长子墓志铭》原文及翻译
张岱《鲁云谷传》原文及翻译
《琅嬛福地记》原文及翻译
张岱《王谑庵先生传》原文及翻译
张岱《梅花书屋》原文及翻译
张岱《余若水先生传》原文及翻译
张岱《西湖七月半》原文及翻译
《夜航船序》原文及翻译
张岱《冰雪文序》原文及翻译
《湖心亭看雪》原文及翻译
《陶庵梦忆序》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569