《罗刹海市》中的成语及其出处
罗刹国向东两万六千里
过七冲越焦海三寸的黄泥地
只为那有一条一丘河
成语一: 一丘之貉
释义:丘,小土山。貉,一种像狐狸的动物。同一个山丘上的貉。原指同一类,后比喻都是一样的坏人。
出处:《汉书·杨恽传》:“若秦时担任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡,令亲任大臣,即至今耳,古与今如一丘之貉。”
译文:(作为司马迁外孙的杨恽,一身正气,劝谏汉宣帝,匈奴王单于被杀,杨恽听说后感慨万千,便写信给朋友,说作为一个君王不知道求贤若渴,不愿意采纳大臣们献上的治国良策,最终白白断送了自己的性命。这个秦王一样偏信小人,杀害忠良,结果最后亡国了。如果当年秦朝不如此,也许就不会灭亡,从古至今,许许多多的君主都听信与小人,这真的像是同一山丘上的貉一样,没有差别啊。)
河水流过苟苟营
苟苟营当家的叉杆儿唤作马户
成语二: 蝇营狗苟
释义:像苍蝇一样不停地 赃物,如狗一样不顾廉耻苟且地活着。比喻不顾羞耻,不择手段,到处钻营。
出处:韩愈《送穷文》:“凡此五鬼,为吾五患,饥我寒我,兴讹造讪,能使我迷,人莫能间,朝悔其行,暮已复然,蝇营狗苟,驱去复还。”
译文:这五种穷鬼,是我的五种祸患。你们使我忍饥受冻,惹得别人起讹传造讥讽,你们能使我感到迷惑,而不是别人的离间所能办到的。早上悔恨我的行为,傍晚却又恢复故态。你们卑劣无耻地纠缠我,刚把你们赶走转眼又回到我身边。
十里花场有浑名
她两耳傍肩三孔鼻
未曾开言先转腚
每一日蹲窝里把蛋来卧
老粉嘴多半辈儿以为自己是只鸡
那马户不知道他是一头驴
那又鸟不知道他是一只鸡
勾栏从来扮高雅
自古公公好威名
打西边来了一个小伙儿他叫马骥
美丰姿少倜傥 华夏的子弟
成语三: 风流倜傥
释义:风流:英俊有才华。倜傥:洒脱,不拘束。形容英俊潇洒而不拘礼法
出处:明·许三阶《节侠记·私仰》:“羡英年壮节堪多,似冰心在玉壶,散财结客,侠比三河,风流倜傥,名倾六辅。”
译文:羡慕年轻的时候大事壮举很多,波澜不惊的心就像在玉壶里一样,仗义疏财,结识很多朋友,侠义的作风被传到大江南北,英俊潇洒不拘礼法,名气压过朝廷中的大臣!
只为他人海泛舟搏风打浪
龙游险滩流落恶地
他见这罗刹国里常颠倒
马户爱听那又鸟的曲
三更的草鸡打鸣当司晨
成语四: 牝(pìn)鸡司晨
释义:本义为母鸡代公鸡报晓,古时比喻妇女窃权乱政,现一般指生物的性变异现象。
出处:《尚书·牧誓》:“古人有言曰:‘牝鸡无晨,牝鸡之晨,惟家之索。’今商王纣,惟妇言是用,昏弃厥肆祀弗答,昏弃厥遗王父母弟不迪,乃惟四方之多罪逋逃,是崇是长,是信是使,是以为大夫卿士。俾暴虐于百姓,以奸宄于商邑。今予发惟恭行天之罚。”后人因此提炼出成语“牝鸡司晨”。
译文:周武王说:“古人说:‘母鸡不报晓;若母鸡报晓,说明这户人家就要会衰落了。’现在商纣王只是听信妇人的话,轻视祖宗祭祀而不报答,轻弃同祖兄弟而不用,对四方重罪逃犯,反而又是推崇尊敬,又是信任使用,用作大夫、卿士。这些人施残暴于百姓,违法作乱于商邑。现在,我姬发奉天命进行惩讨。”
半扇门楣上裱真情
它红描翅那个黑画皮绿绣鸡冠金镶蹄
可是那从来煤蛋儿生来就黑
不管你咋样洗呀那也是个脏东西
成语五: 金玉其外败絮其中
释义:拥有金玉般的外表,里面却像破棉絮,用来比喻外表华美,而实质糟糕。徒有其表,实无内涵。
出处:明刘基(刘伯温)《卖柑者言》:“观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饮肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可像也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?”
译文:你看那些坐高位、骑大马,肥鲜、美酒吃得饱饱的,喝得醉醺醺的人,个个好像是高不可攀,看了令人生畏。可是,这些人无一不是徒有其表,金玉其外,败絮其中。
那马户不知道他是一头驴
那又鸟不知道他是一只鸡
岂有画堂登猪狗
哪来鞋拔作如意
它红描翅那个黑画皮绿绣鸡冠金镶蹄
可是那从来煤蛋儿生来就黑
不管你咋样洗呀那也是个脏东西
爱字有心心有好歹
百样爱也有千样的坏
女子为好非全都好
还有黄蜂尾上针
西边的欧钢有老板
生儿维特根斯坦
他言说马户驴又鸟鸡
到底那马户是驴还是驴是又鸟鸡
那驴是鸡那个鸡是驴那鸡是驴那个驴是鸡
那马户又鸟
是我们人类根本的问题
相关资料